Yang berwarna merah adalah pinyin, transliterasi dari Hanzi ke alfabet latin. Yang berwarna biru adalah jiandan, metode temuan sendiri untuk orang Indonesia supaya lebih mudah dalam membaca pinyin. Pinyin adalah aturan baku, yang berlaku secara internasional. Sedangkan jiandan hanya bisa dibaca oleh orang Indonesia saja, karena dirancang menyerupai pengucapan asli yang lebih ramah dan mudah. 🙂
Untuk referensi vocab/kosakata HSK III bisa dilihat via website https://www.hsk.academy/en/hsk_3. Enaknya di website HSK Academy ini, kita bisa klik Hanzi nya untuk tau pengucapan via audio secara benar. Jadi ga perlu khawatir gimana cara pengucapannya ya.
Untuk frase sendiri, walaupun robotik, tapi kita bisa copas ke Google Translate dan bisa tau bagaimana cara pengucapannya kalau sudah berbentuk susunan kata.
Di dalam artikel ini ada tanda penggalan // seperti ini, memudahkan untuk pembagian intonasi dan penjedaan nafas. Untuk tanda garis ini – mengartikan bacaan dibaca cepat. 🙂
- 昨天我去了爬山看见了很大黑色的鸟。
Zuótiān wǒ qùle páshān kànjiànle hěn dà hēisè de niǎo.
(t)zwo-tien // wo qu le // pa-syan // kan-jien le // hen (t)da // hey-se (t)de niaow.
Kemarin aku pergi ke gunung, aku lihat ada burung hitam besar di sana.
- 我每天吃饭之后习惯刷牙,很健康!
Wǒ měitiān chīfàn zhīhòu xíguàn shuāyá, hěn jiànkāng!
Wo mey-tien // che-fan jhe-houw // ssi-(k)gwan // sywa-yaa, hen jien-kang!
Aku setiap hari setelah makan terbiasa menyikat gigi, sehat lho! Continue reading “Contoh Kalimat HSK III”